TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Initiative de recherche et de technologie CBRNE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-06-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- CBRNE Research and Technology Initiative
1, fiche 1, Anglais, CBRNE%20Research%20and%20Technology%20Initiative
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CRTI 1, fiche 1, Anglais, CRTI
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- CBRN Research and Technology Initiative 1, fiche 1, Anglais, CBRN%20Research%20and%20Technology%20Initiative
ancienne désignation, correct
- CRTI 1, fiche 1, Anglais, CRTI
ancienne désignation, correct
- CRTI 1, fiche 1, Anglais, CRTI
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CBRNE: chemical, biological, radiological, nuclear or explosive. 1, fiche 1, Anglais, - CBRNE%20Research%20and%20Technology%20Initiative
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
CBRN: chemical, biological, radiological and nuclear. 1, fiche 1, Anglais, - CBRNE%20Research%20and%20Technology%20Initiative
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Chemical, Biological, Radiological, Nuclear or Explosive Research and Technology Initiative
- Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Research and Technology Initiative
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Initiative de recherche et de technologie CBRNE
1, fiche 1, Français, Initiative%20de%20recherche%20et%20de%20technologie%20CBRNE
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- IRTC 1, fiche 1, Français, IRTC
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Initiative de recherche et de technologie CBRN 1, fiche 1, Français, Initiative%20de%20recherche%20et%20de%20technologie%20CBRN
ancienne désignation, correct, nom féminin
- IRTC 1, fiche 1, Français, IRTC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- IRTC 1, fiche 1, Français, IRTC
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CBRNE : chimique, biologique, radiologique, nucléaire ou explosif. 1, fiche 1, Français, - Initiative%20de%20recherche%20et%20de%20technologie%20CBRNE
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
CBRN : chimique, biologique, radiologique et nucléaire. 1, fiche 1, Français, - Initiative%20de%20recherche%20et%20de%20technologie%20CBRNE
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Initiative de recherche et de technologie chimiques, biologiques, radiologiques, nucléaires ou explosives
- Initiative de recherche et de technologie chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-03-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Corporate Security
- CBRNE Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- CBRNE Research and Technology Initiative
1, fiche 2, Anglais, CBRNE%20Research%20and%20Technology%20Initiative
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CRTI 1, fiche 2, Anglais, CRTI
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- CBRN Research and Technology Initiative 2, fiche 2, Anglais, CBRN%20Research%20and%20Technology%20Initiative
ancienne désignation, correct
- CRTI 2, fiche 2, Anglais, CRTI
ancienne désignation, correct
- CRTI 2, fiche 2, Anglais, CRTI
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The mandate of the CRTI [CBRNE Research and Technology Initiative] is to fund projects in science and technology (S&T) that will strengthen Canada's preparedness for, prevention of, and response to potential CBRNE [Chemical, Biological, Radiological-Nuclear, and Explosives] threats to public safety and security. Through this collaborative, coordinated initiative, the federal S&T community and its partners are working to enhance Canada's capability and capacity to respond to CBRNE threats to public security. 1, fiche 2, Anglais, - CBRNE%20Research%20and%20Technology%20Initiative
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Research and Technology Initiative
- Chemical, Biological, Radiological-Nuclear, and Explosives Research and Technology Initiative
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Opérations CBRNE
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Initiative de recherche et de technologie CBRNE
1, fiche 2, Français, Initiative%20de%20recherche%20et%20de%20technologie%20CBRNE
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- IRTC 1, fiche 2, Français, IRTC
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Initiative de recherche et de technologie CBRN 2, fiche 2, Français, Initiative%20de%20recherche%20et%20de%20technologie%20CBRN
ancienne désignation, correct, nom féminin
- IRTC 2, fiche 2, Français, IRTC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- IRTC 2, fiche 2, Français, IRTC
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le mandat de l’IRTC [Initiative de recherche et de technologie CBRNE] est de financer des projets dans le domaine des sciences et de la technologie (S et T) propres à accroître l’état de préparation du Canada face à d’éventuelles menaces CBRNE [agents chimiques, biologiques, radiologiques, nucléaires et explosifs] à la sécurité publique, à les prévenir et à y réagir. Cette initiative concertée de collaboration permet à la collectivité S et T fédérale et à ses partenaires de travailler à l’amélioration de la capacité du Canada d’intervenir face à des menaces CBRNE à la sécurité publique. 1, fiche 2, Français, - Initiative%20de%20recherche%20et%20de%20technologie%20CBRNE
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Initiative de recherche et de technologie chimique, biologique, radiologique et nucléaire
- Initiative de recherche et de technologie sur les agents chimiques, biologiques, radiologiques, nucléaires et explosifs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :